某一次课间休息,我抱着好奇的心态问学生:“对于以后出国读书,你们最担心什么?”
“怕上课听不懂。”
这是那一次以及后面很多次学生们提到的相同的担忧。
所以在这里我也想再说一次,听不懂很正常。
我们是本来连雅思听力都要挣扎的人,当语速和词汇都超过了考试范围,加上国外老师各种迷人的口音……怎么可能一到国外学校就听得懂充斥着各种专业术语和陌生理论的课程呢。
但是一定有能让自己听得懂的办法。
首先,没必要有过分的担忧,国外的课程并没有我们想象中那么可怕。
中国学生在这方面的担忧,来源于国内常见的teacher-centred授课模式。Teacher-centred指的是以老师为中心进行授课,学生处于相对被动的状态。这样的状态下,老师是整个课堂的主讲人,学生自然会担心听不懂。
但实际上,西方国家的课程大多是sutdent-centred授课模式。Student-centred意味着课堂以学生为中心,几乎每节课学生都会被分为不同的组别进行讨论,最后也是由学生来做展示,老师只负责引导和做总结。在这种授课模式下,大家不用担心听不懂老师在说什么,因为你说的应该要比老师更多才对(所以与其担心听不懂,不如先担心一下说不说得出口吧 J)。
消除一部分担忧后,再来说说怎么样可以提高课堂接受信息的效率。
既然国外授课模式是以学生为主,大家就要做好心理准备:你需要做的课前准备和课后作业会有很多很多很多很多很多……很多人知道我一周只有4节课的时候都说:“这么轻松!那你时间不是很多吗!”
各位,一周4节课,就足以让你忙得想睡在图书馆了。简单地分享一下我是怎么做课前准备的:
1. 一般课前老师会邮件发来一份reading list,这份清单里不仅有学术论文,还包括一本本实实在在的书;
2. 论文和书里核心的内容需要精读,这里面就包括很多课堂上会出现,并且是我们不熟悉的词汇或表达;
3. 其他内容泛读过后,我会把自己思考的东西简单写下来,心里大概有个数;
4. 最后到上课,你会发现,老师说的东西都跟你课前看过的资料相关,几乎没有听不懂的情况;而小组讨论的时候,你需要发表的意见也都在课前做过准备。
简单来说,首先不用过分担心在国外课堂上听不懂;其次,课前的准备一定要充分,才能避免听不懂;最后再补充一点,即使你听得懂英文,也不代表听得懂课堂内容,所以“自我思考”在上课过程中也很重要!
最后的最后,再唠叨一下,课前准备没有人会逼你做,课上说不出来也不会有人责怪你,但付出和收获一定是成正比的,希望大家不要只是“担心”,而是为 “担心”做出行动。
作者简介:新航道广州学校董若梦老师
雅思口语主讲,英国考文垂大学硕士学位,英语语言文学毕业学士学位,多年教学经验,获得高中英语教师资格证,授课风格活泼幽默,受学生喜爱