发布时间:2020-03-13 关键词:托福阅读长难句主干分析和提炼!
摘要:托福阅读长难句主干分析和提炼!福阅读长难句是很多同学备考阅读的道关卡。主要的影响有两方面,个是长难句根本就无法分析,也无法翻译,直接劝退。第二个问题是在于能够分析,但是需要花费非常长的时间,从而影响了自己阅读的整体进度。
托福阅读长难句主干分析和提炼!托福阅读长难句是很多同学备考阅读的道关卡。主要的影响有两方面,个是长难句根本就无法分析,也无法翻译,直接劝退。第二个问题是在于能够分析,但是需要花费非常长的时间,从而影响了自己阅读的整体进度。
那么在这一篇文章中,新航道广州托福阅读老师跟你讲讲最通俗易懂的答案。在今天的文章中,小王将带领大家分析一句《华盛顿邮报》近期关于气候变化的长难句。希望让不明所以的同学理解到分析的方法,也能让进阶的学员们感受长难句分析的精髓思路和提炼出适当的用于输出的语句,我们直接开始,大家先自行阅读一遍下面的句子。
“A new report by 11258 scientists in 153 countries from a broad range of disciplines warns that the planet “clearly and unequivocally faces a climate emergency,” and provides six broad policy goals that must be met to address it.”
首先,本句的重点词汇先梳理出来:
discipline n.学科;
unequivocally adv.毫无疑问地;
address v.解决
以上三个单词各位一定要记好,托福常考词汇。
怎么分析句子
原句中的主语是A new report;by后面引导的是介词短语修饰report;谓语动词是warns表示警告;that后面为从句,表示警告的内容;and后面的provides结构和时态等同于warns,因此为并列动词;后面的that为从句修饰goals。
提炼主干
所以,我们提炼主干就是:A new report warns that … and provides six broad policy goals。意为一个新的报告警告道…且提供了六个广泛的政策目标。
如果还原回全部的修饰成分,那么这句话的完整翻译将是:一个来自153个国家从事不同研究领域的11258名科学家的报告警告道地球“很明显且毫无疑问面临着气候紧急状态”并且报告提供了六个广泛的政策目标以解决这场危机。
好啦,上面就是来自《华盛顿邮报》,老外自己都在看的报刊的一句长难句,看到这里你是否看懂了呢?
仿写句式
最后,阅读的句法结构分析清楚后,我们可以对其进行仿写,来提高自己的句子创作复杂程度,上面的一句话可以提炼出一个句型,即:一个报告由来自xx国的xx位科学家警告道xx事情并且提供了xx解决方案。
那么现在,脑洞大开的同学们可以去编写句子啦。看完的同学可以尝试着仿写一个句子在留言区哦~~
今天带领大家分析了一个来自外刊中的长难句,积累了重点词汇,并且还提供了一个仿写句式,希望大家能够收获满满,体会多多!
新航道广州学校官网:https://gz.xhd.cn/
新航道广州学校官方客服微信:gzxhdliang